A temető könyve

Múltkor olvastam SzuperApu röpke kritikáját Neil Gaiman új könyvéről. Pár nap múlva épp egy könyvesboltban lébecoltam, kezembe akadt, és elkezdtem olvasni. Nem tudtam abbahagyni. Kénytelen voltam megvenni. Aztán csak olvastam, és olvastam. Két nap alatt végeztem a művel. Jól kitoltam magammal. Ugyanis a könyv letehetetlen. A történet észrevétlen sodor magával, és nem nyugszol, míg végére nem érsz.

Mivel a múltkor nem nyertem meg, megvettem Stephen Fry új könyvét, puszta kíváncsiságból. De már megbántam. Valahogy nem érdekel egy meleg srác élete, egy angol bentlakásos iskolában. Örömmel tettem félre. (Ha valakit érdekel, eladnám, vagy elcserélném, pl. a Soseholra!)

Nem írok hosszasan. A kritikákat meghagyom a hozzáértő könyves, vagy filmes bloggereknek. Bővebben a molyon olvashatsz róla. De inkább vedd meg.

A temető könyve

 


Könyv

Nem értem a könyvkiadókat. Minap nézegettem az egyik könyvesbolt kínálatát a neten, mikor megakadt a szemem az egyik kedvenc íróm, James Herriot “új” könyvén. A címe ismerős volt, így hátra fordultam a könyvespolc felé, és átfutottam a családi Herriot-gyűjteményt. Ugyanezzel a címmel már volt egy öt éves könyvünk.

Tudom, persze, spórolnak a könyvkiadók ott ahol tudnak. De mégis. Nem lehetne kiadni egy olyan könyvet, ami még nem jelent meg kis hazánkban? Van belőle elég.

Egyszer már belefutottunk, szintén a fent említett író nevével fémjelzett könyvbe, aminek a címe új volt, viszont “csak” egy válogatást tartalmazott a régebben magyarul megjelent könyveiből.

 


Villámtolvaj

Ez a könyv szerintem arra való, hogy az amerikai gyerekek jobban megismerjék a görög mitológiát. Esetleg még az érdeklődésüket is felkeltse. Bár az elég nagyképű duma, hogy aszongya: az Olimposz mindig ott van, ahol a Nyugati Civilizáció. Az ókori Görögországban, később Rómában, és most Amerikában.
Való igaz, a középkori Európát elég nehéz lenne civilizáltnak mondani, de ezzel kapcsolatban magamban tartom inkább az akkori vallásról, és életstílusról alkotott véleményemet. Csak az a baj, hogy manapság is sok embert látok azon a színvonalon mozogni (hát nem kimondtam?)

Kísértetiesen hasonlít a Harry Potterhez. Üldözik a gonoszok, és csak az ő fajtájának fenntartott iskolában van biztonságban. Végül mégis ki kell merészkednie a világba, két kísérőjével, stb. De jobb, mint a film. Ez azt hiszem, nem is meglepő.

Egyéb iránt azért is olvastam el, mert csak ezt találtam e-könyv formájában. Az efféle Dan Brown, meg “bestseller”-szerű könyvek nem érik meg az árukat. Inkább letöltöm őket, és nem foglalják a helyet a normális könyvek elől. Most a Gergő, és az álomfogókat keresem ilyen formában. Nem tud valaki egy jó kis e-book lelőhelyet?


Arany iránytű

Két év kellett ahhoz, hogy finoman szólva, egy "nem túl jól sikerült film" felejtése után, végül kezembe vegyem azt a könyvet, amit még Eperkétől kaptam akkor, karácsonyra.

Philip Pullman, Északi fény trilógiájának első kötetéről van szó, amely "Az arany iránytű" címet viseli. Bárki megkérdezheti, végülis mit vártam? A filmes adaptációk sose sikerülnek úgy, mint ahogy a könyvben le van írva (itt felsorolhatnánk elég sok filmet, de ettől most tekintsünk el).

Megmagyarázhatatlan volt az az utálat, s így utólag bocsánatot kérek Eperkétől, amit maga a könyv keltett bennem. Külön állatban, úgynevezett "daimon"-ban van az ember lelke? Na ne! Tehát ott porosodott a polcon, másik két társával együtt. Egészen mostanáig. Talán a sok Neil Gaiman könyv, vagy csak egy sugallat hatására, leemeltem, és elkezdtem olvasni a HÉV-en, befele menet. Aztán hazafele, s miután kivégeztem a Csillagport, már minden este, lefekvés előtt. És a történet visz magával. Utazás közben olvasva azt veszem észre, mire felnézek, már meg is érkeztem. 

"A tizenkét esztendős Lyra Belacqua számára maga az ősi éden az az ódon
oxfordi kollégium, ahol árván cseperedik a sok morc, szertartásos tudós
között. Nem mintha mintakislány volna: komisz csínytevésekkel múlatja
az időt, nem az elméje pallérozásával: csakhogy bűbájos vadóc ő, akinek
vág az esze, mint a beretva. Nem csoda, hogy a világ közepének hiszi
magát. S nem is téved! Egyszer valóban elérkezik minden világok
közepébe.

Van ugyanis egy csodálatos képessége: különleges műszer
segítségével nyomon tudja követni, mi történik valójában a világban,
akár messzi tájakon is, és főként azt, mi történik a jövőben.

És amikor Anglia-szerte egyre több gyerek tűnik el nyomtalanul,
Lyrát igazságkereső szenvedélye valódi csatába viszi: Lord Asriel zord
kastélya a messzi Északon borzongató kalandok színhelye."

Nagyjából erről szól a történet. Még épp csak a felénél járok, de bízvást mondhatom, letehetetlen.

Borító

A trilógia másik két kötete:

Ajánlom minden olyan "felnőttnek", akik sose növik ki a meséket.

 


Állati

Igazából sohasem szerettem az állatos történeteket. Ami a kezembe került eddig, például a Lassie, kész állatkínzás, és olvasó gyötrés. Hosszú, hosszú oldalakon keresztül lehet nyomon követni egy kutya "kalandjait".

Már nem emlékszem hol olvastam először James Herriot egyik könyvéről. Megrendeltük, és Eperke elolvasta. Aztán követelni kezdte a többi könyvét is. Mostanra megvan mind az öt kötet, ami itthon megjelent.

Kellemes, könnyed, humoros, bár olykor szomorú végű elbeszélések, egy Yorkshire-i vidéki állatorvos tollából. Végre egy (több) olyan történet, amiben nem egy állat szenvedései felett szenved az olvasó is.

Este végeztem az utolsó történettel is. Amikor letettem a könyvet, olyan ürességet éreztem, mint mindig, ha valami jónak a végére értem. És most? Nincs tovább? Nem lehetne még? Úgy tűnik, az itthon megvásárolható Herriot műveknek épp hogy a felét lehet kapni. Vajon miért? Talán mert nem "sikerlistás"? Számomra kincs egy-egy ilyen könyv. Egy kicsit elrepítenek egy másik világba, és bevallom, ilyenkor vonz a vidéki élet, a nyugalom, a csend. Most kereshetek másik "utazást", egy hasonló világba.

James Herriot

 


Nyomtatott

Ezen a borongós napon, nagy öröm ért. Megjelent nyomtatásban a BOK-könyv, amely csekély részben, az én szavaimat is tartalmazza. Lehet, vannak akik szemében nem nagy dolog, de én örülök.

Még Bookline-on nem találtam, de itt megrendelhető. Tudom, hogy le lehet tölteni pár helyen pdf formátumban is, de ennek a könyvnek a bevételével a Peter Cerny Alapítványt támogatjuk (Koraszülött mentés, gyógyítás).


Kókler

Szeretem a vidám, kellemes stílusú könyveket, mint például Wodehouse. Ám olykor elkalandozom szélsőségesebb vizekre is. Ilyen például a "Szólítson csak bandinak" Star Wars paródia, amely nagyon jó stílussal íródott.

Pár hete akadtam bele a Heri Kókler könyvekbe. Már a címből is ki lehet találni, igen, ez egy Harry Potter paródia. Illetve nem is egy készült, hanem mindjárt tizenegy. S mert nem vagyok elvetemült Rowling-rajongó, gondoltam, elolvasom, legalább jól szórakozom.

A könyv bevezetőjében ez áll:

Figyelem!
A történet a képzelet szüleménye. Mindenféle
hasonlóság valódi személyekkel, állatokkal,
politikai eszmékkel, megjelent művekkel és
mindazokkal, akik ezt állítják, csupán a vak
véletlen műve. A könyvben különösen humoros
részek találhatóak, amelyek elolvasása heveny
hasi izom összehúzódásokhoz és felső légúti
hangeffektusok esetleges kiadásához (vö.
röhögés) vezethetnek. Ezek utóhatásaiért,
valamint az ebből adódó hirtelen befosási
tünetekből adódó kellemetlen szituációkért senki
sem felelős.

Egy ilyen kezdés után, reménykedtem egy még jobb folytatásban, de csalódnom kellett. Azzal nincs bajom, ha kicsavarnak egy történetet. De a könyv végig igen erőltetett, s csak néha mosolyogtatott meg. Egy szóval, tényleg kóklerség.

Ha valakit érdekel ezek után a sorozat, itt letöltheti pdf formátumban. Moncsi blogján pedig egy kis ízelítőt kaphat mindegyik könyvből.

Heri Kókler és az epeköve

 


Régi nagyok, röviden

Tegnap járt nálunk a duma-gyárban, régi, jó barátom, az új könyvei kapcsán. Bár csak röviden tudtunk beszélgetni, elmondta, ezekért az "átszerkesztett" klasszikusok miatt, sokan kígyót-békát kiáltanak rá. Való igaz, én is olvastam egy fórumon efféle hozzászólásokat. Szerencsére a zóna magazin cikke jóval higgadtabban, pozitívan fogadta a könyvek megjelenésének hírét.

"A nagyszabású sorozat – melyben a magyar és a világirodalom alapművei
jelennek majd meg maibb nyelven újraírva – célja világos: valahogy
mégiscsak elolvastatni az ifjabb nemzedékekkel a nagy magyar (és
világ)történeteket, hogy tudják, kik voltak és mit csináltak a Baradlay
fiúk, ki volt Tímár Mihály, ki Bornemissza Gergely. Mert nem olvassák,
nem tudják."

(A teljes cikk itt)

Már régóta lehet kapni a boltokban, "Kötelező olvasmányok röviden" címmel, kivonatos kiadványokat. Ezért sem értem a felháborodásokat. Olyan világban élünk, ahol a gyerekeknek már több lehetőségük van a szabadidejüket változatosan eltölteni. Számítógép, játék-konzol, és még sorolhatnám. Néhányuknak eszébe sem jut elő venni a könyvet. Mondhatja bárki, a tanár kötelessége rászorítani a gyereket arra, hogy elolvasson egy-egy kötetet. De szerintem nagyobb a felelőssége a szülőknek. Pláne, ha azt látja a gyerek, hogy esténként a család a Barátok közt előtt fogyasztja a vacsoráját, meredten a képernyőt bámulva. S ott vannak azok, akiknek a szövegértése majdhogynem a nullával egyenlő. Egy 300 oldalas Jókait úgy hajít a sarokba, hogy csak úgy porzik. De egy olyan könyv, amely nem a régi korok emberének nyelvén íródott, talán könnyebben áthatol ezen a falon.

Szeretem a könyveket. Nagyon is. Mégis, tudni kell kompromisszumot kötni. Olvasson a gyerek, legalább így, s hátha megszereti a könyveket, vagy ezen az áron inkább maradjon hülye?


Idézem

 

Egyet értek veled, Jackson elvtárs. Ugye nincs ellenedre, ha elvtársnak szólítalak? Épp mostanában váltam szocialistává. Nagyszerű életelv. Neked is csatlakoznod kellene. Az ember a tulajdon egyenlő elosztásáért küzd, ezt pedig azzal kezdi, hogy begyűjt mindent, ami a keze ügyébe kerül, és jól ráül. "

 

(P.G.Wodehouse: Mike és PSmith)


Az ezüsttrón

Az ezüsttrón

 " Narnia … ahol az óriások szabadon kószálnak …
ahol gonosz varázslat és bűbáj uralkodik. Elmondhatatlan veszélyeken és
sötét, mély barlangokon át tör előre a barátok maroknyi, nemes csapata,
kiknek egyetlen célja a fogságban tartott herceg kiszabadítása.
Eljutnak az Alsó Világba is, ahol a gonosz a leggyönyörűbb és
leghalálosabb arcát mutatja meg."

 

 

 Üdvözöllek a fantázia világában! Vagyis Narniában. Az ezüsttrón talán az egyik legjobban sikerült könyv a sorozatból. Két gyerek kerül Narniába, és azt a feladatot kapják Aslantól, az oroszlántól, hogy keressék meg az eltünt herceget. Persze segítséget is kapnak, egy mocsári flanga személyében. Kalandjaik során eljutnak Böhömpusztára, az óriások földjére, és a Lennnvilágba, ahol végül megtalálják azt, akit keresnek.